Leggere questo manuale con attenzione per garantire un corretto utilizzo del veicili

Lancia Flavia: Informazioni utili su Uconnect Phone - Uconnect phone - Descrizione caratteristiche della vettura - Lancia Flavia - Manuale del proprietarioLancia Flavia: Informazioni utili su Uconnect Phone

Guida Uconnect Phone

Per ascoltare una breve guida delle funzioni del sistema Uconnect Phone, premere il pulsante e pronunciare "Uconnect Tutorial" (Guida Uconnect).

Esercitazione vocale

Qualora si riscontrassero delle difficoltà nel far riconoscere i propri numeri o comandi vocali al sistema Uconnect Phone, è possibile utilizzare la funzione di esercitazione vocale di Uconnect. Per entrare nel modo di esercitazione, attenersi a una delle due procedure seguenti.

Dall'esterno della modalità Uconnect Phone (ad esempio, dalla modalità autoradio)

- Premere e tenere premuto il pulsante per cinque secondi finché non inizia la sessione, oppure - Premere il pulsante e impartire il comando vocale "Voice Training" (Apprendimento vocale), "System Training" (Esercitazione sistema) o "Start Voice Training" (Avvia esercitazione vocale).

Ripetere le parole e le frasi quando richiesto da Uconnect Phone. Per ottenere i risultati migliori, la sessione di apprendimento vocale deve essere effettuata a vettura parcheggiata, motore acceso, tutti i cristalli alzati e ventola disinserita.

Questa procedura può essere ripetuta con un nuovo utente. Il sistema si adatterà unicamente all'ultima voce su cui è stato programmato.

Per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica per il sistema Voice Command, accedere alla sessione di apprendimento vocale effettuando la procedura illustrata sopra e seguire le richieste visualizzate sul display.

Ripristino

- Premere il pulsante .

- Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale acustico, pronunciare "Setup" (Impostazioni), quindi "Reset" (Ripristina).

In questo modo tutti gli abbinamenti dei telefoni, le voci della rubrica e le altre impostazioni in tutte le lingue verranno cancellati. Prima di eseguire il ripristino delle impostazioni di fabbrica, il sistema chiede conferma.

Comando vocale

- Per un rendimento ottimale, regolare lo specchio retrovisore in modo che vi sia una distanza minima di 1 cm (½ poll.) tra la console a padiglione (se in dotazione) e lo specchio.

- Prima di parlare attendere sempre il segnale acustico.

- Parlare normalmente, senza pause, come rivolgendosi a un interlocutore seduto a pochi metri di distanza.

- Accertarsi che nessun altro stia parlando mentre si utilizza il comando vocale.

- Il rendimento audio è massimo quando:

- la velocità della ventola è mediobassa; - la velocità della vettura è mediobassa; - la rumorosità stradale è limitata; - la superficie stradale è regolare; - finestrini completamente chiusi; - non piove;

- Sebbene il sistema sia progettato per utenti che parlano in inglese europeo, olandese, francese, tedesco, italiano o spagnolo, con diversi accenti, per alcuni di essi il sistema potrebbe non funzionare.

- Durante la navigazione in un sistema automatizzato, come una casella vocale, o durante l'invio di una richiesta cercapersone, dopo aver scandito la stringa di cifre, accertarsi di pronunciare "Send" (Invia).

- Si consiglia di effettuare la memorizzazione dei nomi nella rubrica quando la vettura non è in movimento.

- Si sconsiglia di memorizzare nomi simili nella rubrica Uconnect Phone.

- La velocità di riconoscimento dei nomi in rubrica (locale di Uconnect Phone e scaricata) è maggiore quando i nomi non sono simili.

- I numeri devono essere pronunciati a singole cifre. "800" deve essere pronunciato "eight-zero-zero" (otto-zero-zero) e non eight hundred (ottocento).

- È possibile pronunciare la lettera "O" per "0" (zero) (se il sistema è impostato in lingua inglese).

- Sebbene la composizione internazionale sia supportata per la maggior parte delle combinazioni di numeri, alcune combinazioni di composizione abbreviate potrebbero non essere supportate.

- In una cabriolet, la prestazione del sistema può essere compromessa se la capote è aperta.

Rendimento audio all'altro capo del telefono

- La qualità audio è massima con le seguenti impostazioni:

- la velocità della ventola è mediobassa; - la velocità della vettura è mediobassa; - la rumorosità stradale è limitata; - la superficie stradale è regolare; - finestrini completamente chiusi; - non piove; - il dispositivo viene azionato dal sedile lato guida.

- Il rendimento audio, quale la chiarezza, l'eco e il volume dipendono in larga parte dal telefono e dalla rete e non da Uconnect Phone.

- L'eco all'altro capo del telefono può talvolta essere ridotta abbassando il volume audio all'interno della vettura.

- In una cabriolet, la prestazione del sistema può essere compromessa se la capote è aperta.

Chiamate recenti

Se il proprio telefono supporta il "download automatico della rubrica", Uconnect Phone può creare un elenco delle chiamate in uscita, chiamate in arrivo e chiamate perse.

SMS

Uconnect Phone è in grado di leggere o inviare nuovi messaggi sul telefono.

Lettura dei messaggi

Se si riceve un nuovo messaggio di testo mentre il telefono è collegato a Uconnect Phone, si riceverà una notifica che informa dell'arrivo di un nuovo messaggio. Se si desidera ascoltare il nuovo messaggio, procedere come segue.

- Premere il pulsante .

- Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale acustico, pronunciare "SMS Read" (Lettura SMS) o "Read Messages" (Leggi messaggi).

- Uconnect Phone riprodurrà il nuovo messaggio di testo per l'utente.

Dopo aver letto un messaggio, è possibile "rispondere" o "inoltrare" il messaggio utilizzando Uconnect Phone.

Invio dei messaggi

È possibile inviare messaggi utilizzando Uconnect Phone. Per inviare un nuovo messaggio:

- Premere il pulsante .

- Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale acustico, pronunciare "SMS Send" (Invio SMS) o "Send Messages" (Invia messaggi).

- È possibile pronunciare il messaggio che si desidera inviare oppure "List Messages" (Elenca messaggi).

Sono disponibili 20 messaggi preimpostati.

Per inviare un messaggio, premere il pulsante mentre il sistema elenca il messaggio desiderato e pronunciare "Send" (Invia).

Uconnect Phone chiede di pronunciare il nome o il numero della persona a cui si desidera inviare il messaggio.

Elenco dei messaggi preimpostati:

1. Yes (Sì)

2. No

3. Where are you? (Dove sei?)

4. "I need more direction" (Ho bisogno di altre indicazioni stradali).

5. L O L (Che ridere!)

6. Why (Perché)

7. I love you (Ti amo)

8. Call me (Chiamami)

9. Call me later (Chiamami più tardi)

10. Thanks (Grazie)

11. See You in 15 minutes (Ci vediamo tra 15 minuti)

12. I am on my way (Sto arrivando)

13. I'll be late (Farò tardi)

14. Are you there yet? (Sei già arrivato?)

15. Where are we meeting? (Dove ci incontriamo?)

16. Can this wait? (Possiamo parlarne più tardi?)

17. Bye for now (Ciao)

18. When can we meet (Quando possiamo incontrarci)

19. Send number to call (Mandami un numero a cui posso chiamarti)

20. Start without me (Iniziate senza di me)

Attivazione/disattivazione della notifica SMS in arrivo

Se si disattiva la notifica SMS in arrivo, il sistema non informa più l'utente dell'arrivo di un nuovo messaggio.

- Premere il pulsante .

- Dopo il messaggio "Ready" (Pronto) e il successivo segnale acustico, pronunciare "Setup" (Impostazioni), "Incoming Message Announcement" (Annuncio messagio SMS in arrivo) per modificare tale impostazione.

Connessione Bluetooth

È stato riscontrato che i telefoni cellulari perdono la connessione con il sistema Uconnect Phone. In tal caso, la connessione in genere può essere ristabilita spegnendo e riaccendendo il telefono. Si consiglia di lasciare il proprio telefono cellulare con la modalità Bluetooth attiva.

Accensione

Dopo aver portato il dispositivo di accensione dalla posizione OFF a RUN o ACC, oppure dopo aver modificato la lingua, è necessario attendere almeno quindici secondi prima di utilizzare il sistema.

Accensione

Accensione

Accensione

Comandi vocali  

Principale Alternative
zero  
one (uno)  
two (due)  
three (tre)  
four (quattro)  
five (cinque)  
six (sei)  
seven (sette)  
eight (otto)  
nine (nove)  
asterisk (asterisco) (*) star (stella)
plus (più) (+)  
hash (cancelletto) (#)  
all (tutti) all of them (tutti gli elementi)
Breakdown service (Carro attrezzi)  
call (chiama)  
cancel (annulla)  
confirmation prompts (comandi di conferma) confirmation (conferma)
continue (continua)  
delete (elimina)  
dial (componi)  
download (scarica)  
Dutch (olandese) Nederlands (Olanda)
edit (modifica)  
emergency (emergenza)  
English (inglese)  
delete all (elimina tutti) erase all (cancella tutto)
Espanol (spagnolo)  
Francais (Francese)  
German (tedesco) Deutsch (Germania)
help (aiuto)  
home  
Italian (italiano) Italiano
language (lingua)  
list names (elencare nomi)  
list phones (elencare telefoni)  
main menu (menu principale) return to main menu (tornare al menu principale)
mobile (cellulare)  
mute (silenziamento)  
mute off (silenziamento off)  
new entry (nuova voce)  
no  
other (altro) other (altro)
pair a phone (abbina un telefono)  
phone pairing (abbinamento telefono) pairing (abbinamento)
phonebook (rubrica) phone book (rubrica)
previous (precedente)  
redial (ricomponi il numero)  
select phone (seleziona telefono) select (seleziona)
send (invia)  
set up (impostazioni) phone settings or phone set up (impostazioni telefono)
transfer call (trasferimento di chiamata)  
Uconnect Tutorial (Guida Uconnect)  
voice training (apprendimento vocale)  
work (lavoro)  
yes (sì)  
Leggi anche:

Renault Talisman. Retrovisori
Retrovisori esterni Regolazione Selezionate il retrovisore con il contattore 2, poi con il pulsante 1, regolatelo fino alla posizione desiderata. Retrovisori termici Lo sbrinamento รจ garantito unitamente a quello del lunotto. Consultate il paragrafo "Aria condizionata manuale" e "Climatizzazione automatica 2 del capitolo 3. Retrovisori ...

Renault Talisman. Bloccaggio, sbloccaggio delle parti apribili
Caso di mancato funzionamento del telecomando o, a seconda del veicolo, della carta RENAULT In alcuni casi, il telecomando a radiofrequenza o la carta RENAULT possono non funzionare: usura della pila del telecomando a radiofrequenza o della carta RENAULT, batteria del veicolo scarica, ecc. utilizzo di apparecchiature che funzionano su ...

Manuale del proprietario